观点正文
专访韩国画廊协会会长李贤淑女士(英文版)
作者:杜卡 2006-04-11 14:12:45来源:中央美术学院
A-
A+
Du: When did the South Korean Gallery Association establish? What kind of organization is it? Please give us a brief introduction.
Lee: The Galleries of Association Korea was established in 1976. Its main aims are to promote understanding and popularization of art as well as to contribute to the development of the international art culture. Also our job is to attain fair trade in the art market and establish an order in the art distribution practice.
Du: What do you do as the Chairman of the Association?
Lee: In my opinion the most important work is to support development of the Korean art field and expand the art market not only in quality but also in quantity.
Du: As a vocation, when did South Korean gallery sprout? Are there any waves during the vocation’s development?
Lee: Galleries in South Korea began officially forming right after the Independence from Japan and expanded continuously ever since. One of the most difficult aspects in managing the gallery is, of course, that art is not yet quite popularized at this point.
Du: Would you mind talking about the current circumstances of the South Korean gallery?
Lee: South Korean Galleries are facing both critical moments as well as optimistic opportunities at the same time. After a long stagnation, people are gradually getting interested in collecting art. At the same time people tend to see art as another way of invest rather than truly appreciating art as is. For the long term growth we have to find ways to draw art-appreciative collectors rather than investors collecting art for economic reasons.
Du: It is known to all that South Korean galleries have been going into China quite fast. Why? Are there any special reasons?
Lee: China takes a big role in Asia culturally as well as historically. It’s a huge continent before being one country. Entering the Chinese Art market has important meaning both in developing and identifying the Asian culture. As a matter of fact there is a great deal of potentiality in the Chinese art market.
Du: There are 14 top South Korean galleries joining in CIGE this time. Why do you pay such attention to this art fair?
Lee: As stated earlier, our interest in China starts from its culture and history and extends to China’s potential in growth.
Du: Do you know about Chinese gallery? If so, please tell us the strongpoint and deficiency of Chinese gallery in your opinion.
Lee: China is the country of tremendouslyrich culture and abundance in talented people. I think Chinese galleries understand what their strengths are. And I also think they are doing a great job for utilizing all the advantages to build the market as rapidly as they have done. However, it is no less important to educate substantial collectors than selling itself.
Du: It is said that art resources has been quickly coordinated between China, South Korea and Japan. What do you think of it?
Lee: I agree with you. Among them Chinese is the fastest.
Du: Kukje Gallery promotes local artists as well as represents international well-known artists. How do you define Kukje Gallery?
Lee: Kukje Gallery is building a bridge between the Korean and the international art.
Du: What kind of gallery can be called an international gallery?
Lee: The galleries that continuously pursue morals in art trade and artistic merit can be considered as “international galleries.” Trading art is the utmost importance in cultural activity. Of course there should be appropriate vision, manner and professionalism.
Lee: The Galleries of Association Korea was established in 1976. Its main aims are to promote understanding and popularization of art as well as to contribute to the development of the international art culture. Also our job is to attain fair trade in the art market and establish an order in the art distribution practice.
Du: What do you do as the Chairman of the Association?
Lee: In my opinion the most important work is to support development of the Korean art field and expand the art market not only in quality but also in quantity.
Du: As a vocation, when did South Korean gallery sprout? Are there any waves during the vocation’s development?
Lee: Galleries in South Korea began officially forming right after the Independence from Japan and expanded continuously ever since. One of the most difficult aspects in managing the gallery is, of course, that art is not yet quite popularized at this point.
Du: Would you mind talking about the current circumstances of the South Korean gallery?
Lee: South Korean Galleries are facing both critical moments as well as optimistic opportunities at the same time. After a long stagnation, people are gradually getting interested in collecting art. At the same time people tend to see art as another way of invest rather than truly appreciating art as is. For the long term growth we have to find ways to draw art-appreciative collectors rather than investors collecting art for economic reasons.
Du: It is known to all that South Korean galleries have been going into China quite fast. Why? Are there any special reasons?
Lee: China takes a big role in Asia culturally as well as historically. It’s a huge continent before being one country. Entering the Chinese Art market has important meaning both in developing and identifying the Asian culture. As a matter of fact there is a great deal of potentiality in the Chinese art market.
Du: There are 14 top South Korean galleries joining in CIGE this time. Why do you pay such attention to this art fair?
Lee: As stated earlier, our interest in China starts from its culture and history and extends to China’s potential in growth.
Du: Do you know about Chinese gallery? If so, please tell us the strongpoint and deficiency of Chinese gallery in your opinion.
Lee: China is the country of tremendouslyrich culture and abundance in talented people. I think Chinese galleries understand what their strengths are. And I also think they are doing a great job for utilizing all the advantages to build the market as rapidly as they have done. However, it is no less important to educate substantial collectors than selling itself.
Du: It is said that art resources has been quickly coordinated between China, South Korea and Japan. What do you think of it?
Lee: I agree with you. Among them Chinese is the fastest.
Du: Kukje Gallery promotes local artists as well as represents international well-known artists. How do you define Kukje Gallery?
Lee: Kukje Gallery is building a bridge between the Korean and the international art.
Du: What kind of gallery can be called an international gallery?
Lee: The galleries that continuously pursue morals in art trade and artistic merit can be considered as “international galleries.” Trading art is the utmost importance in cultural activity. Of course there should be appropriate vision, manner and professionalism.
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。
- 郭浩满——中青代国画的投资智者2000-01-01
- 画廊·青年画家·当代艺术2000-11-20
- 上海画廊:一只笼子在等待一只鸟(图)2001-04-03
- 开放的象牙塔2001-04-21
- 程昕东国际当代艺术工作室简介2001-06-01
- 程昕东国际当代艺术工作室“开放的工作室”2001-06-01
- 劳伦斯:香格纳瞄准当代2001-07-11
- 衣香鬓影的红粉商人! 走近京城最出色女艺术2001-08-22
- 红门画廊2001-10-30
- 对台湾山集团总裁林明哲的采访2002-07-24
艺术号作家
- 奥岩
- 蔡万霖
- 曹兴诚
- 陈孝信
- 陈建明
- 陈 曦
- 陈晓峰
- 陈东升
- 邓丁三
- 杜曦云
- 段 君
- 冯家驳
- 陈 墨
- 郭庆祥
- 杭春晓
- 何桂彦
- 何光锐
- 胡 人
- 孔达达
- 廖廖
- 黄 专
- 季 涛
- 冀少峰
- 贾方舟
- 贾廷峰
- 李国华
- 李公明
- 李小山
- 王正悦
- 刘幼铮
- 刘尚勇
- 帽哥
- 刘双舟
- 刘九洲
- 刘礼宾
- 刘骁纯
- 刘 越
- 林明杰
- 鲁 虹
- 吕 澎
- 吕立新
- 马学东
- 马 健
- 彭 德
- 彭 锋
- 邵玮尼
- 沈语冰
- 水天中
- 宋永进
- 孙振华
- 孙欣
- 陶咏白
- 佟玉洁
- 王春辰
- 王栋栋
- 王端廷
- 王凤海
- 王 萌
- 王南溟
- 王小箭
- 吴念亲
- 西 沐
- 夏可君
- 夏彦国
- 徐子林
- 姚 谦
- 杨 卫
- 一西平措
- 殷双喜
- 尹 毅
- 尤 洋
- 于 洋
- 岳 峰
- 张 辉
- 张翛翰
- 战 平
- 赵 力
- 赵 榆
- 周文翰
- 朱浩云
- 朱绍良
- 朱万章
- 史金淞
最新文章
热门文章
没有相关内容!
博客·论坛热点
-
高校美术实践教育的当...
高校美术实践教育在过去的几十年里的发展几乎是不尽如人...详情
- 责任编辑:杨晓萌
- yangxiaomeng@artron.net
- 010-84599337-847