观点正文
Interview with Yang Shaobin
作者:Maurizio Giuffrdi 2007-09-10 14:05:44来源:《暴力的本质》
A-
A+
This interview was realized through email. The interviewer is Maurizio Giuffardi, Professor at the Venice Art Academy in Italy. He lectures on Formalism and the theory of psychology, as well as portraiture in the fine arts. This interview came about because I was in the Milan Contemporary Art Center this year in June, when I did this interview for the “Skin to Skin” exhibition.
MG: Maurizio Giuffrdi: Is your inspiration drawn from the realistic confrontations in boxing,
or from the street fights of hoodlums?
YSB: Actually, the first things one will sense in any environment are images and sound. It’s true that like many people I enjoy watching boxing matches. What fascinates me most is when the arch of the boxer’s eyebrow is smashed, and from the wound comes a sort of viscous, bright material that’s very beautiful when it glistens. To me, it’s like a ferocious animal which is agitated and excited by sniffing fresh blood. This sort of instinctive reaction, I think, is elemental. Like cooking rice, which requires various meat and vegetable ingredients, this is a part of my creative resource. The crux of the matter is the artist’s psychological reaction to what lies behind these images, and if he’s able to convert the material into a meaningful product. If he has the capability to handle this information - not just the main points but what’s closely bound up in the environment you exist in - this is a sort of intensity and apprehension. Everyone’s used to powerful confrontation in any sort of violence, but there’s actually a kind of violence that is a more frightening one than we see, which I call “soft violence.” In this power system, the harm inflicted on people by this sort of soft violence is far more cruel than that inflicted on the flesh. In reality, when the audience looks at my work it often overlooks this soft component within; this is also a reaction under the pressure of the power system.
MG: Are the scenarios in your works inspired by fights,
or are they guided by the senseless mauling among animals?
YSB: This is a means of expression, just like other emotions. For example, if a person has reason to say something, he must also express it appropriately. Both these inspirations you mentioned are absolutely correct. They’re the conductors and resources of my creation, as well as a crucial support. Works must demonstrate themselves through pictures in order for the audience to have a foundation to understand the works upon, and so this sort of picture expresses the insecurity and cruelty of man.
MG: The violence perceived in your works comes from the external world,
from this world. It delivers something unexpected;
it’s like bestial combat or something else, like man,
man against man in combat, or man against beast.
YSB: The temperament of all good artists’ works is benevolent and austere, which is not where I started from. Violence has no gender or nationality. Violence is based upon nothing but possession and plunder, and moreover the methods of violence are so effective. The sites in this world where widespread violence is committed are horrendous. This is an inescapable reality. Anti-violent propositions like that of the African-American Malcolm X can only represent the weak faction. We’re sympathetic to his proposal, but if you look at realistic results, it’s still an overly idealistic idea. You talked about delivering something unexpected to people; this is a very professional question and one relevant to my style. The function of art is precisely to reveal understanding outside the experience of the majority. There’s a saying I’m fond of: “Reality always makes people feel strange and afraid, while hypocrisy makes people feel graceful and lithe.” All truth sets out from a mental perspective, to display the unique impressions of one’s psyche. In the process of painting, a very strange secretion occurs, an inexplicable rush in one’s body - it’s a very individual biological phenomenon. Some say that I’m constructing fear and terror. The person drawn in the work process has already ceased to be of importance, because he’s just an object anyway, while the depicted subject resembles a monster emerging from the cracks.
MG: Your works gave me thoughts of violence, as they originate from the external world as it is perceived by people.
Your works are monochromatic - why do you use the colour red, regardless of whether it’s skin or scenery?
YSB: The Communist Party’s revolution, the red flag, Red China... from the time I was little I knew the connotations of red. It’s a colour which the west fears and discriminates against. That was the earliest impression, and also a definition which the west gave to China. Eventually this memory became engaged in my artwork and I began using red. So I think it can’t be separated from my background. When you feel that you’ve been pressurize d by the colour red longer and longer, it becomes an unshakeable lingering. When I’m using red, it has the same viscous sensation as plasma, and so its function in the subject of violence is effective - monochromatic and pure, powerful, evident on first sight, not distracting, and with a shocking effect.
MG: Can your works be perceived as self-portraits?
YSB: They’re psychological self-portraits.
MG: If they’e self-portraits, could that imply that you’ve separated yourself into two or more personalities,
so that you’re both the perpetrator and the victim?
YSB: It’s like this: I cleave myself open for everyone to see in order to violate the audience’s senses. Some say on seeing my works, the emotion you express is that of someone who’s had sulphuric acid thrown on them. Others say, the people you draw look like a piece of meat boiling in water, the white areas are very beautiful, like the colour which appears when the blood’s been boiled away. I want to be an onlooker, but I can’t bear the lightness which an onlooker bears, because life is ultimately heavy. The intersection of social relations in this power-centered world mirrored by the system makes me horrified and anxious. In reality this system is breeding sick people, where our bodies and spirits are the victims. This world is one that causes people to produce pain.
MG: In your works there’s a body which has produced another body, or some other body.
This seems to me a sort of intense accumulation of violence and self-awareness,
which has caused the spontaneous production of such violence. Is it? Have you had such feelings,
that there’s a fount of strength, a kind of potential within you that tortures you, like a demon?
YSB: The way you put it is like self-torture. The use of individual bodies makes people remember the existence of questions; from my point of view this clue is quite clear. I feel quite wretched about the complex nature of such intense accumulation. The body’s reserve of power has long been suppressed, a sort of capability which can’t be released. My choice of violence as a subject proves that I want to release these inhibitions.
MG: In the combat scenes you depict,
what’s the symbolic meaning of the white stuff secreted from people’s wounds,
in particular that which flows from the nostrils?
YSB: It’s a sort of decomposing secretion, or a poison. I’m still very much taken with the uniqueness of people. If I’m in the hospital I like looking at those people on the brink of death, with their bloodless nails and wounds.
MG: De you think you can find anything related to traditional Chinese art in your work?
And do you know the works of Rainer and Bacon? Apart from modern art,
which contemporary of yours in art do you admire?
For example, how do you evaluate the works of Bruce Nauman?
YSB: I don’t think there’s any, because I haven’t made any works related to traditional culture, and maybe people don’t believe me even if I say this, but there’s no use in stretching it too far. But the culture of violence was very developed in traditional China. For example, because of the wars going on in the Song dynasty, there was a kind of food called “human food,” which was cannibalism. It’s very cruel to regard man as food, to be able to freely order any part of the anatomy.
I don’t know the artist Rainer, but I know of Bacon.
I really like Bruce Nauman, he’s a master. You can feel he has a lot of experience with life, and he’s deeply intellectual. When you look at his work there’s a kind of pain which enters you.
MG: Maurizio Giuffrdi: Is your inspiration drawn from the realistic confrontations in boxing,
or from the street fights of hoodlums?
YSB: Actually, the first things one will sense in any environment are images and sound. It’s true that like many people I enjoy watching boxing matches. What fascinates me most is when the arch of the boxer’s eyebrow is smashed, and from the wound comes a sort of viscous, bright material that’s very beautiful when it glistens. To me, it’s like a ferocious animal which is agitated and excited by sniffing fresh blood. This sort of instinctive reaction, I think, is elemental. Like cooking rice, which requires various meat and vegetable ingredients, this is a part of my creative resource. The crux of the matter is the artist’s psychological reaction to what lies behind these images, and if he’s able to convert the material into a meaningful product. If he has the capability to handle this information - not just the main points but what’s closely bound up in the environment you exist in - this is a sort of intensity and apprehension. Everyone’s used to powerful confrontation in any sort of violence, but there’s actually a kind of violence that is a more frightening one than we see, which I call “soft violence.” In this power system, the harm inflicted on people by this sort of soft violence is far more cruel than that inflicted on the flesh. In reality, when the audience looks at my work it often overlooks this soft component within; this is also a reaction under the pressure of the power system.
MG: Are the scenarios in your works inspired by fights,
or are they guided by the senseless mauling among animals?
YSB: This is a means of expression, just like other emotions. For example, if a person has reason to say something, he must also express it appropriately. Both these inspirations you mentioned are absolutely correct. They’re the conductors and resources of my creation, as well as a crucial support. Works must demonstrate themselves through pictures in order for the audience to have a foundation to understand the works upon, and so this sort of picture expresses the insecurity and cruelty of man.
MG: The violence perceived in your works comes from the external world,
from this world. It delivers something unexpected;
it’s like bestial combat or something else, like man,
man against man in combat, or man against beast.
YSB: The temperament of all good artists’ works is benevolent and austere, which is not where I started from. Violence has no gender or nationality. Violence is based upon nothing but possession and plunder, and moreover the methods of violence are so effective. The sites in this world where widespread violence is committed are horrendous. This is an inescapable reality. Anti-violent propositions like that of the African-American Malcolm X can only represent the weak faction. We’re sympathetic to his proposal, but if you look at realistic results, it’s still an overly idealistic idea. You talked about delivering something unexpected to people; this is a very professional question and one relevant to my style. The function of art is precisely to reveal understanding outside the experience of the majority. There’s a saying I’m fond of: “Reality always makes people feel strange and afraid, while hypocrisy makes people feel graceful and lithe.” All truth sets out from a mental perspective, to display the unique impressions of one’s psyche. In the process of painting, a very strange secretion occurs, an inexplicable rush in one’s body - it’s a very individual biological phenomenon. Some say that I’m constructing fear and terror. The person drawn in the work process has already ceased to be of importance, because he’s just an object anyway, while the depicted subject resembles a monster emerging from the cracks.
MG: Your works gave me thoughts of violence, as they originate from the external world as it is perceived by people.
Your works are monochromatic - why do you use the colour red, regardless of whether it’s skin or scenery?
YSB: The Communist Party’s revolution, the red flag, Red China... from the time I was little I knew the connotations of red. It’s a colour which the west fears and discriminates against. That was the earliest impression, and also a definition which the west gave to China. Eventually this memory became engaged in my artwork and I began using red. So I think it can’t be separated from my background. When you feel that you’ve been pressurize d by the colour red longer and longer, it becomes an unshakeable lingering. When I’m using red, it has the same viscous sensation as plasma, and so its function in the subject of violence is effective - monochromatic and pure, powerful, evident on first sight, not distracting, and with a shocking effect.
MG: Can your works be perceived as self-portraits?
YSB: They’re psychological self-portraits.
MG: If they’e self-portraits, could that imply that you’ve separated yourself into two or more personalities,
so that you’re both the perpetrator and the victim?
YSB: It’s like this: I cleave myself open for everyone to see in order to violate the audience’s senses. Some say on seeing my works, the emotion you express is that of someone who’s had sulphuric acid thrown on them. Others say, the people you draw look like a piece of meat boiling in water, the white areas are very beautiful, like the colour which appears when the blood’s been boiled away. I want to be an onlooker, but I can’t bear the lightness which an onlooker bears, because life is ultimately heavy. The intersection of social relations in this power-centered world mirrored by the system makes me horrified and anxious. In reality this system is breeding sick people, where our bodies and spirits are the victims. This world is one that causes people to produce pain.
MG: In your works there’s a body which has produced another body, or some other body.
This seems to me a sort of intense accumulation of violence and self-awareness,
which has caused the spontaneous production of such violence. Is it? Have you had such feelings,
that there’s a fount of strength, a kind of potential within you that tortures you, like a demon?
YSB: The way you put it is like self-torture. The use of individual bodies makes people remember the existence of questions; from my point of view this clue is quite clear. I feel quite wretched about the complex nature of such intense accumulation. The body’s reserve of power has long been suppressed, a sort of capability which can’t be released. My choice of violence as a subject proves that I want to release these inhibitions.
MG: In the combat scenes you depict,
what’s the symbolic meaning of the white stuff secreted from people’s wounds,
in particular that which flows from the nostrils?
YSB: It’s a sort of decomposing secretion, or a poison. I’m still very much taken with the uniqueness of people. If I’m in the hospital I like looking at those people on the brink of death, with their bloodless nails and wounds.
MG: De you think you can find anything related to traditional Chinese art in your work?
And do you know the works of Rainer and Bacon? Apart from modern art,
which contemporary of yours in art do you admire?
For example, how do you evaluate the works of Bruce Nauman?
YSB: I don’t think there’s any, because I haven’t made any works related to traditional culture, and maybe people don’t believe me even if I say this, but there’s no use in stretching it too far. But the culture of violence was very developed in traditional China. For example, because of the wars going on in the Song dynasty, there was a kind of food called “human food,” which was cannibalism. It’s very cruel to regard man as food, to be able to freely order any part of the anatomy.
I don’t know the artist Rainer, but I know of Bacon.
I really like Bruce Nauman, he’s a master. You can feel he has a lot of experience with life, and he’s deeply intellectual. When you look at his work there’s a kind of pain which enters you.
推荐关键字:杨少斌
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。
- 【艺术号·专栏】李昌菊:玩世现实主义艺术2020-05-08
- 杨少斌对谈胡赳赳:艺术家找到自己的坐标很2016-05-23
- 杨少斌胡赳赳对谈:艺术的“编码”与“解码2016-05-23
- 杨少斌——午夜惊寒2013-12-18
- 荧幕复刻之四:凝固历史——杨少斌2013-07-02
- 荧幕复制:是窃取还是整合再创作?2013-06-26
- “改变的力量!美学与可持续性探索”展览举2012-07-24
- 当疼痛遭遇现实2011-12-13
- 杨少斌:职业艺术家总有紧迫感2011-11-22
- 画家杨少斌手记:忧伤地暴戾2010-12-30
艺术号作家
- 奥岩
- 蔡万霖
- 曹兴诚
- 陈孝信
- 陈建明
- 陈 曦
- 陈晓峰
- 陈东升
- 邓丁三
- 杜曦云
- 段 君
- 冯家驳
- 陈 墨
- 郭庆祥
- 杭春晓
- 何桂彦
- 何光锐
- 胡 人
- 孔达达
- 廖廖
- 黄 专
- 季 涛
- 冀少峰
- 贾方舟
- 贾廷峰
- 李国华
- 李公明
- 李小山
- 王正悦
- 刘幼铮
- 刘尚勇
- 帽哥
- 刘双舟
- 刘九洲
- 刘礼宾
- 刘骁纯
- 刘 越
- 林明杰
- 鲁 虹
- 吕 澎
- 吕立新
- 马学东
- 马 健
- 彭 德
- 彭 锋
- 邵玮尼
- 沈语冰
- 水天中
- 宋永进
- 孙振华
- 孙欣
- 陶咏白
- 佟玉洁
- 王春辰
- 王栋栋
- 王端廷
- 王凤海
- 王 萌
- 王南溟
- 王小箭
- 吴念亲
- 西 沐
- 夏可君
- 夏彦国
- 徐子林
- 姚 谦
- 杨 卫
- 一西平措
- 殷双喜
- 尹 毅
- 尤 洋
- 于 洋
- 岳 峰
- 张 辉
- 张翛翰
- 战 平
- 赵 力
- 赵 榆
- 周文翰
- 朱浩云
- 朱绍良
- 朱万章
- 史金淞
最新文章
热门文章
没有相关内容!
博客·论坛热点

-
高校美术实践教育的当...
高校美术实践教育在过去的几十年里的发展几乎是不尽如人...详情
- 责任编辑:杨晓萌
- yangxiaomeng@artron.net
- 010-84599337-847

